Here's how it goes around here as we babies continue to strive to replace our own secret language and learn yours.
Up until now, my motto has been taken directly - and wisely I believe - from the holy scriptures: "Let your words be few" (Ecclesiastes 5:2). And so I abide by that command and limit my actual words while still managing to get my point across with all the emotions a baby can muster. My holiness obviously rivals my humility.
Lucas, being less spiritual than I, speaks about a million words. He is a copycat through and through. He mimics words and sounds and even makes up new ones while he is at it such as dehdoodah. What does it even mean?
Such a copycat is Lucas that when I had to take antibiotics (via a syringe) last week, mommy and abba had to administer "placebo antibiotics" (ie apple juice) to Lucas at the same time otherwise he threw a fit supposing he was missing out on the best thing ever in the world.
As if it is hard enough to spit out words forward, Lucas speaks them backwards as well! For instance, "hug" is "guh"! Brilliant, little brother!
As we move from our secret baby language, where only Lucas and I truly understood one another, to attempt acceptable human speech in a smattering of languages, we still get confused with our own personal definitions of words.
Daniel: Cat = anything with four legs and fur, usually said in double - catcat
Lucas: Puppy = anything with four legs and fur (except for "panda" which he walks around chanting at times fore reasons we know not
Lucas also roams the home chanting "Larry, Larry" (which actually sounds like "Rarry") in honor of Veggie Tales. For that, and that only, he suddenly takes on a falsetto voice. Again, reasons unknown.
Here are some videos of my doing some King's Speech therapy. Be prepared to be impressed.
"Do not be quick with your mouth, do not be hasty in your heart to utter anything before God. God is in heaven and you are on earth, so let your words be few."
Ecclesiastes 5:2
Always enjoy reading your updates. Having a two year old, I've become a language decoder. My strong guess is that "dehdoodah" is "don't do that". ;) :) All the best!! -Teresa Simila-Carney (I'm somehow signed into my husaband's account :-/ )
ReplyDelete